【原文】
澄侯四弟左右:
项接来缄,又得所寄吉安一缄,具悉一切。朱太守来我县,王刘蒋唐往陪,而弟不往宜其见怪。嗣后弟于县城省城,均不宜多去。处兹大乱未平之际,惟当藏身匿变,不可稍露圭角1于外,至要至要!
吾年一饱阅世态,实畏宦途风波之险,常思及早抽身,以免咎戾2,家中一切,有关系衙门者,以不兴闻为妙。(咸丰六年九月初十日)
【注释】
1稍露圭角:意同稍露头角于外。
2咎戾:惹祸。
【译文】
澄侯四弟左右:
刚接到来信,又收到所寄的吉安一信,知道一切。朱太守来我县,王、刘、蒋、唐作陪,而弟弟不去,难怪他见怪了。以后弟弟对于县城、省城,都不宜多去。处在大乱未平的时侯,应当藏身匿迹,不可稍微在外面露头角,非常重要、非常重要!
我这一年来看透了世态,实在害怕场风波的危险,经常想到要及早抽身,以免惹祸。家中一切,有关系到衙门的,以不参与为妙。(咸丰六年九月初十日)
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:阴天的故事 快穿之剧情争夺战 六指 从津门演武开始 [穿书]我的师父有病啊 我当兽医那些事儿 狙击英雄 从无敌开始修仙 配音配到暗恋的大佬+番外 大漠逃妃 佞臣+番外 (网王同人)[网王]欲雨青天 网游之玄武神话 (Pyscho-Pass同人)撕裂重罪 钱途无量+番外 两珥 海王从良变“娇妻”(快穿)+番外 斗罗晓组织将制裁唐三 黄漫作者掉马后(NPH) 无敌传奇纵横万界